**1 - অনেক শব্দের এখনও বাংলা অনুবাদ করা হয়নি (in progress) **2 - আমদের এই অনুবাদটা ডবল-চেক করতে হবে (we need to double check this translation)
বাংলা অনুবাদ - কাজী নসরৎ আলি - Kazi Nasrat Ali Translation
(75:36) মানুষ কি ভাবে [মনে করে] যে তাকে ছেড়ে দেওয়া হবে অবহেলিত-ভাবে? (75:37) সে কি ছিল না একটি নির্গত বীর্যের শুক্রাণু? (75:38) তারপর সে হলো একটি সংলগ্ন পদার্থ, তারপর তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন, তারপর সুষম করেছেন। (75:39) তারপর তিনি বানিয়েছেন তার থেকে দুই প্রকার - পুরুষ এবং নারী। (75:40) সেটা নয় কি, যে তিনি মৃতদেরকে জীবিত করার উপর ক্ষমতাবান?