**1 - অনেক শব্দের এখনও বাংলা অনুবাদ করা হয়নি (in progress) **2 - আমদের এই অনুবাদটা ডবল-চেক করতে হবে (we need to double check this translation)
বাংলা অনুবাদ - কাজী নসরৎ আলি - Kazi Nasrat Ali Translation
(70:8) সেদিন হবে আকাশ গলিত তামার মত; (70:9) এবং পর্বতমালা হবে উলের মত; (70:10) এবং বন্ধু বন্ধুর সন্বন্ধে জিজ্ঞাসা করবে না [খবর নেবে না] - (70:11) তারা একে অপরকে দেখতে পাবে। অপরাধী ব্যক্তি চাইবে, যদি সে সেদিন শাস্তি থেকে মুক্তি পায় তার সন্তানদের বিনিময়ে; (70:12) এবং তার পত্নী এবং তার ভাই, (70:13) আর তার নিকটতম আত্মীয়ের যারা তাকে আশ্রয় দিত, (70:14) এবং যে কেউ পৃথিবীতে আছে সবাই, তারপর (যেন) তাকে বাঁচাতে পারে।